Сестра из Германии привезла какие-то крутые контрацептивы. Проблема в том, что инструкция к применению на английском языке. Дайте совет, с помощью какого ресурса можно перевести, чтобы не было искажения смысла???
Контрацептивы из Германии, Надо перевести инструкцию к применению
29.07.13 19:52
|
|
|
|
|
29.07.13 20:28
Ресурс называется медицинский переводчик, живой человек. Не искажающие смысл стоят дорого.
А вообще попробуйте погуглить в русском сегменте, по названию действующего вещества (оно мелким шрифтом под коммерческим названием), скорее всего найдете.
Я не консультирую в личных сообщениях.
|
|
|
|
05.08.13 10:17
Неплохо бы узнать торговое название препарата, по нему можно определить, что входит в препарат. Возможно, эти "крутые контрацептивы" давно зарегистрированы в РФ, но просто под другим названием.
|
|
|
|
07.08.13 10:07
контрацептивы производства Германии занимают львиную долю российского рынка контрацептивов. Посмотрите действующие вещества - и все станет очевидно. Не надо маскировать сломом "крутые" контрацептивы обычные КОКи.
|
|
|
|
|
||||
Читают тему (гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0)