Реклама
Реклама
Реклама

Изоляция

ИЗОЛЯЦИЯ (ISOLATION)
  1. В микробиологии — выделение микроорганизма из группы других, обычно путем последовательных посевов.
  2. Ограничение на период заразности контактов инфицированных лиц или животных с другими таким образом, чтобы предотвратить передачу инфекции чувствительным лицам или лицам, которые могут передать эту инфекцию другим. Рекомендации по профилактической изоляции в больницах Центров по контролю и профилактике болезней США (CDC, 1990) в том числе касаются и работы с биологическими жидкостями.

В Руководстве по борьбе с инфекционными болезнями приводится несколько видов изоляции:
  1. Строгая изоляция применяется для предотвращения распространения высоко контагиозных и вирулентных возбудителей, которые могут распространяться воздушно-капельным и контактным путем. Включает изоляцию в отдельной комнате, куда нужно входить в масках, халатах и перчатках. Желательна специальная вытяжная вентиляция помещения под отрицательным давлением по отношению к окружающим помещениям.
  2. Контактная изоляция показана для менее заразных или тяжелых инфекций, болезней или состояний, передающихся в основном при близком или прямом контакте. Отдельное помещение желательно, но возможно пребывание совместно с другими больными той же инфекцией. Посетители пациента должны быть в маске, халате (если возможно загрязнение) и перчатках (если возможно прикосновение к загрязненному материалу).
  3. Воздушная изоляция: для предотвращения распространения инфекции на короткие расстояния по воздуху. Показана отдельная палата, возможно, с другими больными с такой же инфекцией. Помимо базовых требований, посещать пациента нужно в маске, халат и перчатки не показаны.
  4. Изоляция при туберкулезе (AFB isolation) необходима для больных с туберкулезом легких, выделяющих возбудителя, или в случаях, когда рентгенографически в легких выявлены признаки активного туберкулеза. Технология включает отдельное помещение со специальной вентиляцией и закрытой дверью. Маска необходима лишь в случае, если пациент кашляет и нет уверенности в том, что он надежно и постоянно прикрывает рот. Для предотвращения контаминации одежды необходимы халаты. Перчатки не показаны.
  5. Изоляция при кишечных инфекциях, передающихся при прямом или косвенном контакте с фекалиями, включает отдельное помещение, если пациент не может самостоятельно следить за гигиеной. Маски не требуются; необходимы халаты, если есть риск загрязнения, а также перчатки, если возможно прикосновение к загрязненному материалу.
  6. Предосторожности при работе с отделяемым/дренажом: для предотвращения распространения инфекции посредством прямого или непрямого контакта с гнойным материалом или дренажом, выведенным из инфицированной области тела. Отдельное помещение и маски не требуются; необходимы халаты, если есть риск загрязнения, и перчатки, если возможно прикосновение к загрязненному материалу.
  7. Предосторожности при работе с кровью и биологическими жидкостями необходимы для предотвращения распространения инфекции посредством прямого или непрямого контакта с зараженной кровью или биологическими жидкостями. В дополнение к основным требованиям необходимо отдельное помещение, если пациент не может самостоятельно следить за гигиеной; маски не требуются. Необходимы халаты, если есть риск загрязнения кровью и биологическими жидкостями, а также перчатки (если возможно прикосновение к крови и биологическим жидкостям). Эти меры должны соблюдаться постоянно, независимо от наличия у больного трансмиссивных кровяных инфекций («стандартные (универсальные) предосторожности приработе с кровью и биологическими жидкостями»). Они нацелены на предотвращение контакта медицинских работников с возбудителями, которые передаются парентерально, через слизистые, через поврежденные кожные покровы. Необходимо использовать перчатки, халаты, маски и очки. См. также стандартные меры предосторожности. Cм. также карантин.

Chin J., Ed. Control of Communicable Diseases Manual, 17th ed. Washington DC: American Public Health Association, 2000.